000 | 02006nam a22002417a 4500 | ||
---|---|---|---|
003 | AGNRD | ||
005 | 20240513135553.0 | ||
008 | 240205b |||||||| |||| 00| 0 por d | ||
010 | _a1980 | ||
040 |
_aAGNRD _cAGNRD _eRDA |
||
041 | _apor | ||
041 | _aspa | ||
082 | _a869.8992 G963p 1980 | ||
100 |
_aGuimaraens, Alphonsus de _q[Costa Guimarães, Afonso Henrique da] _d1870-1921 _eautor |
||
245 |
_aPoemas / _cAlphonsus de Guimaraens ; presentación y traducción : Washington Delgado |
||
250 |
_aPrimera edición _bno venal |
||
260 |
_aLima : _bCentro de Estudios Brasileños, _c1980 |
||
300 | _a77 páginas | ||
505 | _aAlphonsus de Guimaraéns, por Washington Delgado, 9.-- Barcarola, Barcarola, 17.-- Canción, Cançöes, 21.-- Dueto de amor, Dueto de amor, 23.-- El cinamomo florece, o cinamomo florece, 25.-- Trovador, tu voz perfuman, 27.-- Trovador, as tuas trovas, 27.-- Ismalia, Ismália, 29.-- Guarda el amor profundas voces – O amor tem vozes, 31.-- Por ella han de llorar – Hão de chorar por ela, 33.-- La silenciosa paz – A silenciosa paz, 35.-- Los duendes, Os duendes, 37.-- Que canten otros – Cantem outros, 39.-- Rosas – Rosas, 41.-- Nada somos – Nada somos, 43.-- Antífona – Antífona, 45.-- Ossa mea – Ossa mea, 49.-- Brazos en cruz – Braços abertos, uma cruz, 51.-- Qué mirada de monja – Que olhar de monja, 53.-- Nuestra Señora – Nossa Senhora, 57.-- Eran pastores rudos y pastoras – Eram pastores rudes e pastoras, 59.-- Dulce consuelo – Doce consolação, 61-- Si pudiera, Señora – Se pudieras, Senhora, 63.-- “Bendita tú entre las mujeres” – “Bendita sois entre as mulheres, 65.-- Sola, Señora, Só! e ao redor de ti, Senhora, 67.-- Creer y descrença, 69.-- La catedral – A catedral, 71.-- Responsorium, - Responsorium, 75.-- | ||
700 |
_aDelgado, Washington _epresentación y traducción |
||
942 |
_2ddc _c1 |
||
999 |
_c66584 _d66584 |