Local cover image
Local cover image
Amazon cover image
Image from Amazon.com

Canciones de la horca / Cristian Morgenstern ; selección, traducción e introducción : José María Valverde ; dibujo : Cristian Morgenstern

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: Spanish Series: Colección Visor de Poesía ; Volumen LXIIIPublication details: Madrid : Visor ; Alberto Corazón Editor, 1976Description: 107 páginasISBN:
  • 84-7053-168-9
Subject(s): DDC classification:
  • A 831.912 M851c 1976
Contents:
Plólogo a “Canciones de la Hoca”. Christian Morgenstern, 7.-- Das Knie, 16.-- La rodilla, 17.-- Das Aesthetusche Wiesel, 18.-- La comadreja estética, 19.-- Die beiden Esel, 20.-- Los dos asnos, 21.-- Das Wasser, 22.-- El agua, 23.-- Die Luft, 24.-- El aire, 25.-- Das Nasobëm, 26.-- El Naribén, 27.-- Die Schildkrökröte, 28.-- El galápago de gala, 29.-- Möwenlied, 30.-- Canción de la gaviota, 31.-- Der Werwolf, 32.-- El caba-yo (adaptación de Der Werwolf), 33.-- Die zwei wurzeln, 34.-- Las dos raíces, 35.-- Palmström, 36.-- Palmario, 37.-- Das böhmische Dorf, 38.-- Von korf, 39.-- Die Tagnachtlampe, 40.-- La lámpara diurno-nocturno, 41.-- Die Korfsche Uhr, 42.-- El reloj de Korf, 43.-- Palmströms ubr, 44.-- El reloj de Palmario, 45.-- Korfs Geruchsinn, 46.-- El olfato de Korf, 47.-- Palmström an eine nachtigall, die ihn nicht schlafen Liess, 48.-- Palmario, a un ruiseñor que no le dejaba dormir, 49.-- Die brille, 50.-- Las gafas, 51.-- Korf erfindet Art von Witzen, 52.-- Korf inventa, 53.-- Palmström legt des Nachts sein Chronometer, 54.-- Palmario y su cronómetro, 55.-- Vom Zeitunglesen, 56.-- Sobre el leer periódicos, 57.-- Die Waage, 58.-- La báscula (Die Waage), 59.-- L`art pour l`art, 60.-- L`art pour l`art, 61.-- Die Unmögliche Tatsache, 62.-- El hecho imposible, 63.-- Die Behörde, 64.-- El cuestionario de policía, 65.-- Muhme Kumkel, 66.-- Tía palma del Huso, 67.-- Exlibris, 68.-- Exlibris, 69.-- Täuschung, 70.-- Engaño, 71.-- Vice versa, 72.-- Viceversa, 73.-- Auf dem Fliegenplaneten, 74.-- En el planeta de las moscas, 75.-- Geburtsakt der philosohie, 76.-- Geburtsakt der philososphie, 76.-- Nacimiento de la Filosofía, 77.-- Der korbstubl, 78.-- El sillón de mimbre, 79.-- Die zwei parallelen, 80.-- Las dos paralelas, 81.-- Denkmalswunsch, 82.-- Deseo para un monumento, 83.-- Der Gingganz, 84.-- El andabatodo, 85.-- Der Aesthet, 86.-- El esteta, 87.-- Golch und flubis, 88.-- Golcho y flubís, 89.-- Der papagei, 90.-- El papagayo, 91.-- Die Tafeln, 92.-- Las tablas, 93.-- Ukas, 94.-- Ukase, 95.-- Der neue Vokal, 96.-- La nueva vocal, 97.-- Der Kulturbefödernde Füll, 100.-- La estilográfica, fomentadora de la cultura, 101.-- Gruselett, 102.-- Saluneta, 103.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Copy number Status Date due Barcode
Libros Libros Archivo General de la Nación - Departamento Hemeroteca-Biblioteca, Hemeroteca-Biblioteca Acervo general de Libros A 831.912 M851c 1976 (Browse shelf(Opens below)) 1 Available 068934

Plólogo a “Canciones de la Hoca”. Christian Morgenstern, 7.-- Das Knie, 16.-- La rodilla, 17.-- Das Aesthetusche Wiesel, 18.-- La comadreja estética, 19.-- Die beiden Esel, 20.-- Los dos asnos, 21.-- Das Wasser, 22.-- El agua, 23.-- Die Luft, 24.-- El aire, 25.-- Das Nasobëm, 26.-- El Naribén, 27.-- Die Schildkrökröte, 28.-- El galápago de gala, 29.-- Möwenlied, 30.-- Canción de la gaviota, 31.-- Der Werwolf, 32.-- El caba-yo (adaptación de Der Werwolf), 33.-- Die zwei wurzeln, 34.-- Las dos raíces, 35.-- Palmström, 36.-- Palmario, 37.-- Das böhmische Dorf, 38.-- Von korf, 39.-- Die Tagnachtlampe, 40.-- La lámpara diurno-nocturno, 41.-- Die Korfsche Uhr, 42.-- El reloj de Korf, 43.-- Palmströms ubr, 44.-- El reloj de Palmario, 45.-- Korfs Geruchsinn, 46.-- El olfato de Korf, 47.-- Palmström an eine nachtigall, die ihn nicht schlafen Liess, 48.-- Palmario, a un ruiseñor que no le dejaba dormir, 49.-- Die brille, 50.-- Las gafas, 51.-- Korf erfindet Art von Witzen, 52.-- Korf inventa, 53.-- Palmström legt des Nachts sein Chronometer, 54.-- Palmario y su cronómetro, 55.-- Vom Zeitunglesen, 56.-- Sobre el leer periódicos, 57.-- Die Waage, 58.-- La báscula (Die Waage), 59.-- L`art pour l`art, 60.-- L`art pour l`art, 61.-- Die Unmögliche Tatsache, 62.-- El hecho imposible, 63.-- Die Behörde, 64.-- El cuestionario de policía, 65.-- Muhme Kumkel, 66.-- Tía palma del Huso, 67.-- Exlibris, 68.-- Exlibris, 69.-- Täuschung, 70.-- Engaño, 71.-- Vice versa, 72.-- Viceversa, 73.-- Auf dem Fliegenplaneten, 74.-- En el planeta de las moscas, 75.-- Geburtsakt der philosohie, 76.-- Geburtsakt der philososphie, 76.-- Nacimiento de la Filosofía, 77.-- Der korbstubl, 78.-- El sillón de mimbre, 79.-- Die zwei parallelen, 80.-- Las dos paralelas, 81.-- Denkmalswunsch, 82.-- Deseo para un monumento, 83.-- Der Gingganz, 84.-- El andabatodo, 85.-- Der Aesthet, 86.-- El esteta, 87.-- Golch und flubis, 88.-- Golcho y flubís, 89.-- Der papagei, 90.-- El papagayo, 91.-- Die Tafeln, 92.-- Las tablas, 93.-- Ukas, 94.-- Ukase, 95.-- Der neue Vokal, 96.-- La nueva vocal, 97.-- Der Kulturbefödernde Füll, 100.-- La estilográfica, fomentadora de la cultura, 101.-- Gruselett, 102.-- Saluneta, 103.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image

Powered by Koha